基地动态
第八届国际东亚文献研究学术大会暨东亚文献研究学会年会|平行论坛(一)
人气:    发布时间:2025-06-10


6月7日—8日,由西南交通大学人文学院、中华传统经典普及基地承办的第八届国际东亚文献研究学术大会暨东亚文献研究学会年会在九里校区举行。期间,大会召开5次主题发言、举办3个平行论坛,来自海内外50余所院校的80余位专家学者围绕“新时代东亚文献的活化、传承和利用”主题进行报告交流。在第一个平行论坛中,西南交通大学刘玉珺教授担任主持人,成功大学黄圣松教授担任评议人。

南京师范大学瞿林江副教授的考论揭示出日藏《尔雅注》翻刻本重要版本价值,为宋本鉴定研究提供关键依据。

闽南师范大学刘怡青副教授通过对《幼学文式》成书背景、越南教育改革背景、教材传承以及内容编排上的介绍,反映了越南阮朝的教育转型取向。

常州工学院讲师曹子男讲述元代经师在《尚书》辨伪史上仰承宋学、牖启明清的重要作用以及四大成就。

高雄师范大学张琬莹助理教授的研究指出二《南》在儒家经典中的教化意义,但其具体含义和时代背景仍存在学术争议,有待深入研究。

论坛下半场转为青年学者专场,几位研究生、博士分别进行研究汇报。

越南河内国家大学、湖南师范大学博士LYLONG KHANNH聚焦于越南河仙招英阁汉诗文献,揭示这些文献在跨文化传播中的历史价值。

四川大学博士陈默以宋代“新喻刘氏”为切入点,研究上海图书馆藏《墨庄各派攷牒》,并通过出土文献纠正学界误判。

中央民族大学博士乌吉斯古楞对荆州本《孙子兵法》满汉文本底本的考论厘清版本渊源,并揭示了《孙子兵法》在清代多民族文化中的传播特点。

四川大学博士王召杰从编选背景与价值、版本系统与优劣、传播与影响几方面对《八代诗选》进行考究。

扬州大学博士ALTANKHUYAG SAYAIZUM(萨伊宗)探讨《尚书》中的蒙古语成分分析以及跨文化翻译问题。

扬州大学硕士易小龙以越南阮朝蒙学教材《初学问津》为例,探讨其多维价值,展现其对中国蒙学的继承和本土化改造,并探讨其现代意义。

扬州大学硕士蔡乐颖深入探讨《尚书》中的“吊”字,揭示其在古代文献中的独特价值。

在自由讨论环节,与会学者针对彼此研究中的重难点展开了激烈讨论,其中关于越南教育、蒙学等话题引发持续争鸣。


作者:李欣

Copyright© 西南交通大学艺术与传播学院      
地址:四川省成都市高新区西南交通大学犀浦校区    邮编: 611756   咨询电话:028—87634097
访问量: